Voor het eerst schrijft een Waal een roman in het Nederlands. Voor het eerst krijgt ons land zijn eigen Romeo en Julia, à la Belge. Dat werd tijd na bijna tweehonderd jaar onafhankelijkheid. Bente is een Vlaamse uit het verre Essen. Boudewijn een Waal uit het verre Dinant. En ja hoor, ze worden verliefd. Het was beter niet gebeurd. Voor hen. Voor een zeer bekende politicus. Voor het land. Want net zoals bij Shakespeare eindigt hun amourette met een dode. Of toch niet? Deze roman kent namelijk twee eindes. En u bepaalt zelf hetwelke voor u bestemd is. Het boek lijkt op België: u krijgt een Nederlandse en Franse versie in één. Zo kunt u uw talenkennis vergroten terwijl u een groot moment beleeft. Wild en wulps. Vermakelijk en verstandig. Deze roman vertelt ons meer over het koninkrijk dan alle non-fictieboeken die eerder over het onderwerp verschenen. Pour la première fois, un Wallon a écrit un roman en néerlandais. La langue de l’amour, dit-il. Pour la première fois, notre pays a ses Roméo et Juliette. Il était temps après presque 200 ans. Saisissant et sexy. Plein d’humour et de matière. Vous en apprendrez plus sur le royaume que dans tous les livres de non-fiction réunis. Ou presque. Bente est flamande, originaire de la lointaine Essen. Baudouin est wallon, originaire...
Al verkrijgbaar vanaf € 24,99.
Aanbieder | Prijs | ||
---|---|---|---|
1 nummer voor € 24,99 | Bestellen |